“双语菜单”背后:福凯发K8登录入口,田商圈服务国际化再升级

  凯发K8登录入口,凯发K8登录入口,凯发K8登录入口,“我们只需把菜单打开便一目了然,上面用中英文标注有口味、材料、烹饪方式,方便外国顾客点菜。”日前,记者走访深圳福田区One Avenue卓悦中心传统粤菜老字号餐厅“利宝阁”时发现,该餐厅的每本菜单上,每道菜品旁都标注有清晰的英文翻译凯发K8登录入口,,为外国顾客提供更方便的就餐体验。

  如今有越来越多的外国人快速融入福田生活,很重要的一个原因便是中英“双语菜单”,而“双语菜单”的背后,正是福田区深入实施世界一流商圈创建行动、努力营造国际化消费环境的细节体现。

  “金沙鱼皮Deep fried crispy fish skin with egg yolk”“潮莲烧鹅Crispy roasted goose”......在“利宝阁”餐厅,记者看到厚厚的菜单里每单菜品上都标注有中英文,并配上精美的图片,让人一目了然。

  据店长胡锦红介绍,自从该餐厅开业以来,就注重中英文标识,让外国顾客能无障碍点餐,“很多外宾就餐时看到我们的菜单有中英文标识,第一时间就会想来我们店。”

  无独有偶,在福田领展中心城,粤菜餐厅“珍禄·道地时粤”也推出了“双语菜单”。记者了解到,这家餐厅自今年2月开业以来,就兼顾到国内和国际顾客的不同需求,在店内的菜单及宣传小单上都附有英文翻译。

  经营该餐厅的吴庄餐饮服务管理有限公司总经理助理龚露告诉记者,不时会有国际友人和团队前来店里用餐,“除了看中我们的就餐环境,他们也看中了我们的‘双语菜单’服务和便捷语言交流。”

  在“炳胜品味”餐厅,过来吃饭的外国游客梅表示:“有了英文菜单,我知道自己在吃什么,这里面很多食材都很有趣,英文菜单让我更容易理解。”来自意大利的Chris,和中国同事第一次到“榕意”餐厅尝试川菜。他表示,从进门到点菜,都让他感到很亲切。“方便的菜单,门口有服务员和我交流,推荐!”

  记者走访中了解到,目前,One Avenue卓悦中心、领展中心城绝大部分餐饮商户已完成“双语菜单”更新,便利游客及商务人流,助力加速中心城区消费国际化进程。

  例如,One Avenue卓悦中心旗下101家餐饮商户90%都已更新“双语菜单”。据One Avenue卓悦中心营运部负责人黄婉冰介绍,在有关政府部门的倡议下,许多餐饮商户都准备了“双语菜单”。“大多数商户对此表示欢迎,‘双语菜单’也给商户带来了正向反馈。比如,一家黑珍珠餐厅更新‘双语菜单’后,获得顾客点赞。”

  事实上,除了“双语菜单”,福田商圈多家餐饮门店还专门配备了具备英语等多门语言沟通能力的服务人员。

  在One Avenue卓悦中心北区,西餐厅The Eating Table /Hot Charcoal (卓悦中心店)店长韦树嘉告诉记者,店内不仅制定了“双语菜单”,而且还配备了精通几种外语的服务人员凯发K8登录入口,,“不仅要让世界各地的人能在我们餐厅能够体验到不一样的用餐文化,而且也为外国友人通过更加便捷的用餐体验,为餐厅带来更多客流。”

  不只西餐厅,上述提到的吴庄餐饮也十分注重国际化服务。据介绍,该餐饮品牌在深圳共有5家分店,全都位于福田区,不但使用“双语菜单”,还配备了能使用英语交流的工作人员。“我们企业管理层大多拥有酒店管理背景,具有良好的英语沟通能力,英语能力是餐厅管理层选拔的重要标准之一。”龚露表示。

  据了解,福田区外事办、福田区商务局、深圳市市场监管局福田局正积极推动辖区餐饮服务商家针对外国游客进行服务的国际化升级,更新制作中英文“双语菜单”,提升外籍人士在福田消费的便利度与获得感。目前凯发K8登录入口,,One Avenue卓悦中心“双语菜单”门店覆盖率90%、领展中心城“双语菜单”门店覆盖率95%。

  此外,在福田口岸、皇岗口岸、福田高铁站周边餐饮商家集中区域,深圳市市场监管局福田局也在积极开展“双语菜单”推广工作,目前已完成首批水围1368文化街区餐饮商家的中英双语菜单翻译及更新制作,并制作“本店提供中英文双语菜单服务”双语提示贴纸供商家使用。

Copyright © 2014-2025 某某建材有限公司 版权所有   网站备案号:

HTML地图 XML地图txt地图 |